comment

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

関連記事

What the devil will be after in the future is above all the human heart.

(Translator’s Note) The following is a partial excerpt translation of an article posted on 30 …

The spiritual battle between the Tokugawa family and the emperor.

(Translator’s Note) The following is a partial excerpt translation of an article posted on 16 …

癌は危険という嘘(Ⅱ)

前回みたように、癌は矛盾だらけということが改めて確認できました。 悪性の腫瘍というものは確かに存在するものの、本来亡くなる必要の無い多くの患者が「癌治療」によって命を落としています。特に日本では、抗癌 …

If Yukio Hatoyama who visited Crimea is an “alien,” then Kunio Hatoyama who criticized him is also an “alien!

(Translator’s Note) The following is a partial excerpt translation of an article posted on 13 …

親友を失って気づいた本当の拠り所

十数年来の親友と久々に話した夜、私は“人は変わる”という現実を痛感しました。 彼と焼き鳥を囲みながら話したとき、「最近、変わってしまったな」と感じたのです。 お互い四十代後半になって、社会的な立場も変 …